火狐app,火狐app官方

专业生产、设计、销售于一体的LED照明产品厂家!

客服热线:
0755-23460775
新闻中心 销售热线: 0755-23460775 传 真:0755-28113450
手 机:13760210261
联系人:刘先生
邮 箱:lzy@sailled.com
地 址:深圳市龙华区福城街
道章阁老村诚基工业园一栋
5楼

常见问题

您当前位置:首页 > 新闻中心 > 常见问题

火狐app官方:国足集训名单:费南多蒋光太首次入选 4名U23在列

   On September 29, Beijing time, the official website of the Chinese Football Association announced the list of the new training personnel of the National Football Association. Fernando and Jiang Guangtai were selected for the first time.

北京时间9月29日,中国足协官方网站公布了国家足协新进人员的名单。费尔南多和姜光泰第一次被选中。

  

  

In order to prepare for the preliminaries of the 2022 Qatar World Cup Asian Qualifiers (Forty Finals), the National Men’s Football Team has been researched by the National Men’s Football Team and approved by the Chinese Football Association. The Chinese National Men’s Football Team is scheduled for October 4-9, 2020. During the date, went to Shanghai to organize training camps. The relevant matters are hereby notified as follows:

为了准备2022年卡塔尔世界杯亚洲预选赛(四十决赛)的预赛,国家男子足球队已由国家男子足球队进行了研究,并得到了中国足球协会的批准。中国国家男子足球队定于2020年10月4日至9日。在此期间,赴上海举办训练营。现将有关事项通知如下:

   1. List of training personnel

1.培训人员名单

   (1) Coaches and staff

(1)教练员

  Head coach: Li Tie

主教练:李铁

Team leader: Zhang He

组长:张鹤

Management: Du Lida, Huang Weitao

management: D UL IDA, Huang Wei套

Assistant coaches: Zheng bin, Colin Cooper, pangli, Xin Feng

assistant coaches: Z横滨, Colin Cooper, 胖梨, X inf Eng

Goalie Coach: Qu Chuliang and sun Minghan

goalie coach: Q UC胡亮and sun Ming含

  Physical coaches: Xue Shen, Adrian Lamb

  physical coaches: X UE S很, Adrian lamb

Technical analysis: Yu Yue and Hu Zhuowei

技术分析:俞越、胡卓伟

   Press Officer: Chen Xiangning

新闻主任:陈向宁

Doctors: Huang Zhuping, Jin RI, Kang Kebao

doctors: Huang Z互ping, jin RI, K昂KE包

Physiotherapists: Zhang Lin and Zhang Yanrui

物理治疗师:张琳、张艳瑞

  科 研:隋瀚

  科 研:隋瀚

  装备管理:郭锐、陈曦

  装备管理:郭锐、陈曦

Translation: Zhang Tengfei, he Zhenglong

translation: Zhang ten G匪, 和Z恒隆

   (two) athletes: (28)

(两名)运动员:(28)

Guangzhou Evergrande Taobao: Exxon, Zhang Linpeng, Liu Dianzuo, Wei Shihao, Fernando and Jiang Guangtai

Guangzhou ever Gran的taobao: Exxon, Zhang Lin捧, l IU Dian做, Wei shi好, Fernando and Jiang guan G太

  北京中赫国安:于大宝、池忠国、李磊、李可、张玉宁

  北京中赫国安:于大宝、池忠国、李磊、李可、张玉宁

  上海上港:颜骏凌、王燊超

  上海上港:颜骏凌、王燊超

Suning, Jiangsu: Wu Xi, Li Ang

江苏苏宁李茜

Mount Tai, Luneng, Shandong: Hao Junmin, Liu Binbin, Jin Jingdao, Guo Tianyu

山东鲁能泰山:浩俊民、刘斌斌、金景道、郭天宇

  武汉卓尔:明天、刘云、董学升、董春雨

  武汉卓尔:明天、刘云、董学升、董春雨

  大连人:童磊

  大连人:童磊

Guangzhou Fuli: Tang Miao

广州富力:唐淼

Shanghai Greenland Shenhua: Zeng Cheng and Zhu chenjie

Shanghai Greenland S很滑: Zen GC很Gan的Z虎臣节

Shenzhen FC: Jiang Zhipeng

she N着NFC: Jiang zh i彭

   2. Registration time and place

2.报名时间和地点

   (1) Registration time:

(1)报名时间:

   The coaches and staff shall report before 17:00 on October 3, 2020, and the athletes shall report before 12:00 on October 4, 2020.

教练和工作人员应在2020年10月3日17:00之前报告,运动员应在2020年10月4日12:00之前报告。

   (2) Registration location:

(2)报名地点:

Crowne Plaza Pujiang

浦江皇冠假日酒店

   Address: No. 3701, Chenhang Road, Minhang District, Shanghai.

   address: no. 3701, C很hang road, min航district, Shanghai.

   3. Funding conditions

3.资金条件

   The relevant expenses of coaches, athletes and staff training, accommodation, transportation and insurance during the game are borne by the Chinese Football Association.

比赛期间教练,运动员和职员的培训,住宿,交通和保险的相关费用由中国足协承担。

   Four, training related requirements

四,培训相关要求

   (1) Participants in the training camp must attach great importance to the current situation of the new coronavirus pneumonia, actively cooperate with the Chinese Football Association's relevant epidemic prevention and control work, and must take their own epidemic prevention measures;

(一)参加训练营的人员必须高度重视新型冠状病毒性肺炎的现状,积极配合中国足协的有关防疫工作,并采取自己的防疫措施;

   (2) Participants in the training camp must consciously abide by the "Articles of the Chinese Football Association" and the relevant regulations of the national team, and strictly abide by the team rules and team discipline during the training camp. Any violation will be dealt with strictly according to the regulations;

(2)训练营的参加者必须自觉遵守《中国足球协会章程》和国家队的有关规定,并严格遵守训练营中的球队规则和球队纪律。违规行为将严格按照规定处理;

  (3) Please assist the relevant clubs to ensure that the athletes participate in the training camp on time, and check and urge the athletes to make physical and psychological preparations before the training camp. For those who cannot participate in the training camp for some reason, the club and themselves must report to the Chinese Football Association in writing and by telephone before September 30, 2020, and implement it in accordance with the specific approval of the Chinese Football Association;

(3)请协助有关俱乐部确保运动员准时参加训练营,并检查并督促运动员在训练营前做好身心准备。对于因某些原因不能参加训练营的人,俱乐部及其本人必须在2020年9月30日之前以书面和电话方式向中国足协报告,并根据中国足协的具体批准予以实施;

   (4) Clubs and athletes who do not participate in the national team training or competition without the approval of the Chinese Football Association will be punished in accordance with the relevant provisions of the Chinese Football Association Disciplinary Guidelines and the Chinese Football Association Player Status and Transfer Management Regulations.

(四)火狐app官方未经中国足球协会批准未参加国家队训练或比赛的俱乐部和运动员,将根据中国足球协会纪律指南和中国足球协会运动员身份和转移的有关规定进行处罚。管理规定。

   5. Matters not covered will be notified separately.

5.未涵盖的事项将另行通知。

   China Football Association

中国足协

   September 29, 2020

2020年9月29日