火狐app,火狐app官方

专业生产、设计、销售于一体的LED照明产品厂家!

客服热线:
0755-23460775
新闻中心 销售热线: 0755-23460775 传 真:0755-28113450
手 机:13760210261
联系人:刘先生
邮 箱:lzy@sailled.com
地 址:深圳市龙华区福城街
道章阁老村诚基工业园一栋
5楼

产品知识

您当前位置:首页 > 新闻中心 > 产品知识

火狐app:布亚-图雷:来中国踢球实现儿时梦 我很想为华夏幸福拿冠军

The first stage of the 2020 Chinese Super League group match ended. The Hebei Huaxia Fortune Team, which was still struggling to relegation last season, finally stopped worrying about relegation this year. And this year's newly introduced foreign aid, the Swiss Super League Golden Boot MVP Buja-Touré also played very well last season. Especially in the key battle with Wuhan, he was the first to lead the team and helped the team lay the foundation for advancing into the championship group. What's more worth mentioning is that he came to the Super League and scored a total of 3 goals, all of which were scored in the face of Wuhan Zall, which is called Zallk. Recently, he revealed to the outside world his feelings after joining the Super League and his views on China in a special program.

2020年中国超级联赛小组赛第一阶段结束。上赛季仍在降级中挣扎的河北华夏财富队,终于在今年不再担心降级了。而今年新引进的外援,瑞士超级联赛金靴奖MVPBuja-Touré在上赛季也表现出色。特别是在与武汉的关键战中,他是率领球队的第一人,并帮助球队打入了冠军队伍的基础。更值得一提的是,他参加了中超联赛,一共打进了3个进球,所有这些进球都是在面对武汉扎尔(Zallk)的时候打进的。最近,他以特殊节目向外界透露了自己加入超级联赛后的感受和对中国的看法。

Speaking of the life and death battle against Wuhan, Toure said

在谈到与武汉的生死战时,杜尔说

Careful fans discovered that Toure recently changed his hairstyle. Toure said about this: Chinese teammates told me that if you have been in a vicious circle before the game, you can change your fortune through your hairstyle. This is called cutting your mind. I think what they said makes sense. The match against Wuhan was a rare encounter of such an important match in my career, so I cut off my long lion-like hair and planned to face this match with a fresh image. Regarding the invention,

细心的粉丝发现Toure最近更改了发型。图雷说过:中国队友告诉我,如果你在比赛前陷入恶性循环,你可以通过发型改变命运。这就是所谓的“割心”。我认为他们所说的是有道理的。对阵武汉的比赛是我职业生涯中如此重要比赛的罕见遭遇,所以我剪掉了狮子般的长发,并计划以崭新的形象面对这场比赛。关于本发明,

For his performance, Toure is actually not satisfied with the current data. He said that the three goals against Wuhan were actually accidental. I don't think I did well as a winger. The coach thinks that I am fast and flexible, so he put me in a position that he thinks is more suitable. I also follow the coaching arrangement. I think that only the coaching arrangement can help the team. I believe that every individual will follow the coach’s arrangement. Will be very close to victory.

对于他的表现,图雷实际上对当前数据不满意。他说,对武汉的三个进球实际上是偶然的。我认为我作为一名边锋表现不佳。教练认为我快速灵活,所以他把我放在他认为更合适的位置。我也按照教练的安排。我认为只有教练安排才能帮助球队。我相信每个人都将遵循教火狐app练的安排。胜利将非常接近。

When I first arrived in the team, the league had already started. At that time, I had not had time to play, but I could feel that the team was in a good condition and wanted to win the first game. The training quality of Huaxia Fortune is high. All players want to fight for the team, and they feel their desire for the first victory from the exchanges of coaches, staff, and players. No matter what position we are in, regardless of the upswing or downswing, the team has shown a very professional attitude and is full of desire for victory.

当我第一次进入球队时,联盟已经开始。那时,我还没有时间参加比赛,但是我可以感觉到球队状况良好,希望赢得第一场比赛。华夏财富的培训质量很高。所有球员都想为球队而战,他们从教练,职员和球员的交流中感受到了他们对首场胜利的渴望。无论我们处于什么位置,无论上升或下降,该团队都表现火狐app官方出非常专业的态度,并且充满了渴望胜利的渴望。

Speaking of his impressions of the Chinese Super League before coming to the Super League, Toure said: When I was a kid, I watched Chinese movies, and many movies have been spread to Sierra Leone. I thought it was a far-off Eastern country at the time. I wanted to see it. After I learned about the Chinese League, I thought that if I worked in China and stayed in China for a while, it would be the realization of my childhood dreams.

谈到超级联赛之前他对中国超级联赛的印象,杜尔说:小时候,我看过中国电影,许多电影都流传到塞拉利昂。我以为当时是一个遥远的东方国家。我想看看。了解了中国联赛之后,我想如果我在中国工作并在中国待了一段时间,那将是我童年梦想的实现。

Speaking of the stars he likes, Toure said he doesn't have any favorite stars. Because when he arrived in Europe, he found that many players not only played well, but also worth learning in other aspects. For example, he wants to become a player like Henry, Eto'o, Drogba. Toure's style and size are different from them, but a lot can be learned from them. After slowly absorbing the idol's characteristics, Toure admitted that he has become the player he most wants to be.

说到他喜欢的星星,杜尔说他没有任何喜欢的星星。因为当他到达欧洲时,他发现许多球员不仅表现出色,而且在其他方​​面也值得学习。例如,他想成为亨利,埃托奥,德罗巴等球员。图雷的风格和大小与他们不同,但可以从中学到很多。在慢慢吸收了偶像的特征之后,杜尔承认他已经成为他最想成为的球员。

Since Toure came to the team for more than 60 days, his biggest feeling about Suzhou is that he can enjoy different kinds of food here. For example, he felt great when the whole team ate hot pot together, because this was the first time he saw him. It was the first time I ate hot pot, he also liked it very much.

自从杜尔(Toure)进入团队60天以上以来,他对苏州的最大感觉就是他可以在这里品尝各种美食。例如,当整个团队一起吃火锅时,他感觉很棒,因为这是他第一次见到他。这是我第一次吃火锅,他也非常喜欢。

Toure did not play so well in the first game of China Fortune. He apologized to his teammates during the half-time against Guoan. Toure said: “My mistakes have caused bad results for the team. Football is a team activity. I don’t want my teammates and coaches to compensate me or be ashamed because of my failure to do the details. Personally, it will be hard for me. We are professional athletes. We don’t want to lose or make mistakes, and we don’t want to make the whole team bear the consequences because we didn’t do a good job. I’m not saying that after coming to China like this, I have experienced anything since childhood The club is like this.

在《中国财富》的第一场比赛中,杜尔表现不佳。在对阵国安队的半场比赛中,他向队友道歉。图尔说:“我的失误给车队带来了糟糕的结果。足球是一项团队活动。我不希望我的队友和教练给我补偿,也不要因为我不做细节而感到羞耻。就个人而言,这对我来说很难。我们是专业运动员。我们不想输掉或犯错,也不想让整个团队承担后果,因为我们做得不好。我并不是说像这样来到中国后,我从小就经历了什么。俱乐部就是这样。